No exact translation found for نهج مبسط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نهج مبسط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Si bien se expresó interés por el nuevo planteamiento simplificado, algunos miembros expresaron dudas acerca de que pudiera abarcar adecuadamente la situación de todos los Estados Miembros.
    وفي حين أعرب بعض الأعضاء عن الاهتمام بهذا النهج الجديد فإنهم شككوا في ما إذا كان بالإمكان تطبيق هذا النهج المبسط على حالات جميع الدول الأعضاء بشكل كاف.
  • Uno de los retos pendientes es formular un enfoque simplificado para el acceso a los mecanismos de asistencia y apoyo del sistema de las Naciones Unidas.
    ولا يتبقى بعد ذلك سوى تحد واحد هو إيجاد نهج مبسط لإتاحة الاستفادة من آليات الدعم والمساعدة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
  • Un miembro de la Comisión consideró que, teniendo en cuenta el método de entrevistas simplificado y la posibilidad de que no se pudiera contar con descripciones de puestos de los Estados Unidos, el equipo de clasificación de contraparte de los Estados Unidos debía asistir a las entrevistas con el equipo de clasificación de las Naciones Unidas.
    وارتأى أحد أعضاء اللجنة أنـه بالنظر إلى النهج المبسّط في إجراء المقابلات واحتمال عدم توفر توصيـف للوظائف من جانب الولايات المتحدة، ينبغي لفريق التصنيف التابع للولايات المتحدة أن يحضر المقابلات إلى جانب نظيره التابع للأمم المتحدة.
  • Como presidencia del GNUD y coordinador de los equipos de las Naciones Unidas en los países, el PNUD está dispuesto a asumir la iniciativa para ayudar a la comunidad internacional a elaborar enfoques armonizados y simplificados para la prevención de los conflictos, la consolidación de la paz, la asistencia para la recuperación durante la transición y la reducción del riesgo de desastres.
    وبما أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يرأس مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهو منسق الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة، فهو مهيّأ ليكون في طليعة من يساعد المجتمع الدولي على إعداد نُهج منسقة ومبسطة لمنع نشوب الصراع وبناء السلام والمساعدة على الانتعاش في المراحل الانتقالية والحد من خطر وقوع الكوارث.